Genèse 41:46 |
| 9005 וְ conj - |
| 3130 יֹוסֵף֙ nmpr.m.sg.a Et Joseph |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c était âgé |
| 7970 שְׁלֹשִׁ֣ים subs.m.pl.a de 30 |
| 8141 שָׁנָ֔ה subs.f.sg.a ans |
| 9001 בְּ prep - |
| 5975 עָמְדֹ֕ו verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg lorsqu’il se tint |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֖י subs.m.pl.c devant |
| 6547 פַּרְעֹ֣ה subs.m.sg.a le Pharaon |
| 4428 מֶֽלֶךְ־ subs.m.sg.c le roi |
| 4714 מִצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a d’Égypte |
| 9005 וַ conj - |
| 3318 יֵּצֵ֤א verbo.qal.wayq.p3.m.sg sortit |
| 3130 יֹוסֵף֙ nmpr.m.sg.a et Joseph |
| 4480 מִ prep - |
| 9003 לִּ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c de devant |
| 6547 פַרְעֹ֔ה subs.m.sg.a le Pharaon |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5674 יַּעְבֹ֖ר verbo.qal.wayq.p3.m.sg et passa |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c par tout |
| 776 אֶ֥רֶץ subs.u.sg.c le pays |
| 4714 מִצְרָֽיִם׃ nmpr.u.sg.a d’Égypte |