Genèse 41:15 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 6547 פַּרְעֹה֙ subs.m.sg.a Et le Pharaon |
| 413 אֶל־ prep à |
| 3130 יֹוסֵ֔ף nmpr.m.sg.a Joseph |
| 2472 חֲלֹ֣ום subs.m.sg.a un songe |
| 2492 חָלַ֔מְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg J’ai songé |
| 9005 וּ conj - |
| 6622 פֹתֵ֖ר subs.qal.ptca.u.m.sg.a interpréter |
| 369 אֵ֣ין nega.m.sg.c et il n’y a personne |
| 853 אֹתֹ֑ו prep.prs.p3.m.sg pour l’ |
| 9005 וַ conj - |
| 589 אֲנִ֗י prps.p1.u.sg et j’ |
| 8085 שָׁמַ֤עְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg ai entendu |
| 5921 עָלֶ֨יךָ֙ prep.prs.p2.m.sg de |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a dire |
| 8085 תִּשְׁמַ֥ע verbo.qal.impf.p2.m.sg toi que tu comprends |
| 2472 חֲלֹ֖ום subs.m.sg.a un songe |
| 9003 לִ prep - |
| 6622 פְתֹּ֥ר verbo.qal.infc.u.u.u.a interpréter |
| 853 אֹתֹֽו׃ prep.prs.p3.m.sg pour l’ |