Genèse 41:12 |
| 9005 וְ conj - |
| 8033 שָׁ֨ם advb Et il y avait là |
| 854 אִתָּ֜נוּ prep.prs.p1.u.pl avec |
| 5288 נַ֣עַר subs.m.sg.a nous un jeune |
| 5680 עִבְרִ֗י adjv.m.sg.a hébreu |
| 5650 עֶ֚בֶד subs.m.sg.a serviteur |
| 9003 לְ prep - |
| 8269 שַׂ֣ר subs.m.sg.c du chef |
| 9006 הַ art - |
| 2876 טַּבָּחִ֔ים subs.m.pl.a des gardes |
| 9005 וַ conj - |
| 5608 נְּ֨סַפֶּר־ verbo.piel.wayq.p1.u.pl et nous lui avons raconté |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 6622 יִּפְתָּר־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il nous interpréta |
| 9003 לָ֖נוּ prep.prs.p1.u.pl - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 2472 חֲלֹמֹתֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nos songes |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.a - |
| 9002 כַּ prep - |
| 2472 חֲלֹמֹ֖ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg selon son songe |
| 6622 פָּתָֽר׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg l’interprétation |