Genèse 37:25 |
| 9005 וַ conj - |
| 3427 יֵּשְׁבוּ֮ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Et ils s’assirent |
| 9003 לֶֽ prep - |
| 398 אֱכָל־ verbo.qal.infc.u.u.u.c pour manger |
| 3899 לֶחֶם֒ subs.u.sg.a le pain |
| 9005 וַ conj - |
| 5375 יִּשְׂא֤וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et ils levèrent |
| 5869 עֵֽינֵיהֶם֙ subs.f.du.a.prs.p3.m.pl les yeux |
| 9005 וַ conj - |
| 7200 יִּרְא֔וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et regardèrent |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּה֙ intj et voici |
| 736 אֹרְחַ֣ת subs.f.sg.c une caravane |
| 3459 יִשְׁמְעֵאלִ֔ים subs.m.pl.a d’Ismaélites |
| 935 בָּאָ֖ה verbo.qal.ptca.u.f.sg.a venait |
| 4480 מִ prep - |
| 1568 גִּלְעָ֑ד nmpr.u.sg.a de Galaad |
| 9005 וּ conj - |
| 1581 גְמַלֵּיהֶ֣ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl et leurs chameaux |
| 5375 נֹֽשְׂאִ֗ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a portaient |
| 5219 נְכֹאת֙ subs.f.sg.a des épices |
| 9005 וּ conj - |
| 6875 צְרִ֣י subs.m.sg.a du baume |
| 9005 וָ conj - |
| 3910 לֹ֔ט subs.m.sg.a et de la myrrhe |
| 1980 הֹולְכִ֖ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a qu’ils allaient |
| 9003 לְ prep - |
| 3381 הֹורִ֥יד verbo.hif.infc.u.u.u.a porter |
| 4714 מִצְרָֽיְמָה׃ nmpr.u.sg.a en Égypte |