Genèse 31:35 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.f.sg Et elle dit |
| 413 אֶל־ prep à |
| 1 אָבִ֗יהָ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg son père |
| 408 אַל־ nega ne voie pas |
| 2734 יִ֨חַר֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg irrité |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עֵינֵ֣י subs.f.du.c d’un œil |
| 113 אֲדֹנִ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Que mon seigneur |
| 3588 כִּ֣י conj que |
| 3808 לֹ֤וא nega je ne |
| 3201 אוּכַל֙ verbo.qal.impf.p1.u.sg puis |
| 9003 לָ prep - |
| 6965 ק֣וּם verbo.qal.infc.u.u.u.a me lever |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פָּנֶ֔יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg devant |
| 3588 כִּי־ conj toi car |
| 1870 דֶ֥רֶךְ subs.u.sg.c - |
| 802 נָשִׁ֖ים subs.f.pl.a j’ai ce que les femmes |
| 9003 לִ֑י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 2664 יְחַפֵּ֕שׂ verbo.piel.wayq.p3.m.sg Et il chercha |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega pas |
| 4672 מָצָ֖א verbo.qal.perf.p3.m.sg mais il ne trouva |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 8655 תְּרָפִֽים׃ subs.m.pl.a les théraphim |