La Bible en Ligne

- Publicité -




Genèse 30:33
Bible interlinéaire


Ma droiture répondra pour moi demain, quand tu viendras voir mon salaire; tout ce qui ne sera pas tacheté et marqueté parmi les chèvres, et noir parmi les agneaux, ce sera de ma part un vol.   Copier

×

Bereshit 30:33

9005
וְ
conj
-
6030
עָֽנְתָה־
verbo.qal.perf.p3.f.sg
répondra
9001
בִּ֤י
prep.prs.p1.u.sg
-
6666
צִדְקָתִי֙
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
Et ma justice
9001
בְּ
prep
-
3117
יֹ֣ום
subs.m.sg.a
-
4279
מָחָ֔ר
subs.m.sg.a
pour moi désormais
3588
כִּֽי־
conj
quand
935
תָבֹ֥וא
verbo.qal.impf.p2.m.sg
elle viendra
5921
עַל־
prep
toi pour
7939
שְׂכָרִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon salaire
9003
לְ
prep
-
6440
פָנֶ֑יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
devant
3605
כֹּ֣ל
subs.m.sg.a
tout
834
אֲשֶׁר־
conj
ce qui
369
אֵינֶנּוּ֩
nega.m.sg.a.prs.p3.m.sg
ne sera pas
5348
נָקֹ֨ד
adjv.m.sg.a
marqueté
9005
וְ
conj
-
2921
טָל֜וּא
adjv.qal.ptcp.u.m.sg.a
et tacheté
9001
בָּֽ
prep
-
5795
עִזִּ֗ים
subs.f.pl.a
parmi les chèvres
9005
וְ
conj
-
2345
חוּם֙
adjv.m.sg.a
et foncé
9001
בַּ
prep
-
3775
כְּשָׂבִ֔ים
subs.m.pl.a
parmi les agneaux
1589
גָּנ֥וּב
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
tenu pour volé
1931
ה֖וּא
prps.p3.m.sg
moi sera
854
אִתִּֽי׃
prep.prs.p1.u.sg
auprès de

voir le chapitre

Publicité


Publicité