Genèse 30:14 |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֨לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 7205 רְאוּבֵ֜ן nmpr.u.sg.a Et Ruben |
| 9001 בִּ prep - |
| 3117 ימֵ֣י subs.m.pl.c aux jours |
| 7105 קְצִיר־ subs.m.sg.c de la moisson |
| 2406 חִטִּ֗ים subs.f.pl.a du froment |
| 9005 וַ conj - |
| 4672 יִּמְצָ֤א verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il trouva |
| 1736 דֽוּדָאִים֙ subs.m.pl.a des mandragores |
| 9001 בַּ prep - |
| 7704 שָּׂדֶ֔ה subs.m.sg.a dans les champs |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֵ֣א verbo.hif.wayq.p3.m.sg apporta |
| 853 אֹתָ֔ם prep.prs.p3.m.pl et les |
| 413 אֶל־ prep sa |
| 3812 לֵאָ֖ה nmpr.f.sg.a à Léa |
| 517 אִמֹּ֑ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg mère |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.f.sg dit |
| 7354 רָחֵל֙ nmpr.f.sg.a Et Rachel |
| 413 אֶל־ prep à |
| 3812 לֵאָ֔ה nmpr.f.sg.a Léa |
| 5414 תְּנִי־ verbo.qal.impv.p2.f.sg Donne |
| 4994 נָ֣א intj -moi, je te prie |
| 9003 לִ֔י prep.prs.p1.u.sg - |
| 4480 מִ prep - |
| 1736 דּוּדָאֵ֖י subs.m.pl.c des mandragores |
| 1121 בְּנֵֽךְ׃ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg de ton fils |