Genèse 27:45 |
| 5704 עַד־ prep jusqu’ |
| 7725 שׁ֨וּב verbo.qal.infc.u.u.u.c se détourne |
| 639 אַף־ subs.m.sg.c à ce que la colère |
| 251 אָחִ֜יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg de ton frère |
| 4480 מִמְּךָ֗ prep.prs.p2.m.sg de toi |
| 9005 וְ conj - |
| 7911 שָׁכַח֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg et qu’il oublie |
| 853 אֵ֣ת prep - |
| 834 אֲשֶׁר־ conj ce que |
| 6213 עָשִׂ֣יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg tu lui as fait |
| 9003 לֹּ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 7971 שָׁלַחְתִּ֖י verbo.qal.perf.p1.u.sg et que j’envoie |
| 9005 וּ conj - |
| 3947 לְקַחְתִּ֣יךָ verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg et que je te tire |
| 4480 מִ prep - |
| 8033 שָּׁ֑ם advb de là |
| 4100 לָמָ֥ה inrg Pourquoi |
| 7921 אֶשְׁכַּ֛ל verbo.qal.impf.p1.u.sg serais-je privée |
| 1571 גַּם־ advb de |
| 8147 שְׁנֵיכֶ֖ם subs.u.du.a.prs.p2.m.pl vous deux |
| 3117 יֹ֥ום subs.m.sg.a jour |
| 259 אֶחָֽד׃ subs.u.sg.a en un |