La Bible en Ligne

- Publicité -




Genèse 27:19
Bible interlinéaire


Jacob répondit à son père: Je suis Ésaü, ton fils aîné; j'ai fait ce que tu m'as dit. Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.   Copier

×

Bereshit 27:19

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
3290
יַעֲקֹ֜ב
nmpr.m.sg.a
Et Jacob
413
אֶל־
prep
à
1
אָבִ֗יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son père
595
אָנֹכִי֙
prps.p1.u.sg
Je
6215
עֵשָׂ֣ו
nmpr.m.sg.a
suis Ésaü
1060
בְּכֹרֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ton premier-né
6213
עָשִׂ֕יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
j’ai fait
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
comme
1696
דִּבַּ֖רְתָּ
verbo.piel.perf.p2.m.sg
as dit
413
אֵלָ֑י
prep
tu m’
6965
קֽוּם־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Lève
4994
נָ֣א
intj
-toi, je te prie
3427
שְׁבָ֗ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
assieds
9005
וְ
conj
-
398
אָכְלָה֙
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-toi, et mange
4480
מִ
prep
-
6718
צֵּידִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
de mon gibier
9001
בַּ
prep
-
5668
עֲב֖וּר
subs.m.sg.c
afin
1288
תְּבָרֲכַ֥נִּי
verbo.piel.impf.p3.f.sg.prs.p1.u.sg
me bénisse
5315
נַפְשֶֽׁךָ׃
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
que ton âme

voir le chapitre

Publicité


Publicité