La Bible en Ligne

- Publicité -




Genèse 24:33
Bible interlinéaire


Puis, il lui servit à manger. Mais il dit: Je ne mangerai point, avant d'avoir dit ce que j'ai à dire. Parle! dit Laban.   Copier

×

Bereshit 24:33

9005
וַ
conj
-
7760
יּוּשַׂ֤ם
verbo.hof.wayq.p3.m.sg
Et on mit
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
devant
9003
לֶ
prep
-
398
אֱכֹ֔ל
verbo.qal.infc.u.u.u.a
lui de quoi manger
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
mais il dit
3808
לֹ֣א
nega
pas
398
אֹכַ֔ל
verbo.qal.impf.p1.u.sg
Je ne mangerai
5704
עַ֥ד
prep
avant
518
אִם־
conj
ce que
1696
דִּבַּ֖רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
d’avoir dit
1697
דְּבָרָ֑י
subs.m.pl.a
j’ai à dire
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֖אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et [Laban dit
1696
דַּבֵּֽר׃
verbo.piel.impv.p2.m.sg
Parle

voir le chapitre

Publicité


Publicité