Genèse 22:20 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִ֗י verbo.qal.wayq.p3.m.sg *Et il arriva |
| 310 אַחֲרֵי֙ prep.m.pl.c après |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דְּבָרִ֣ים subs.m.pl.a choses |
| 9006 הָ art - |
| 428 אֵ֔לֶּה prde.u.pl ces |
| 9005 וַ conj - |
| 5046 יֻּגַּ֥ד verbo.hof.wayq.p3.m.sg qu’on rapporta |
| 9003 לְ prep - |
| 85 אַבְרָהָ֖ם nmpr.m.sg.a à Abraham |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֑ר verbo.qal.infc.u.u.u.a en disant |
| 2009 הִ֠נֵּה intj Voici |
| 3205 יָלְדָ֨ה verbo.qal.perf.p3.f.sg a enfanté |
| 4435 מִלְכָּ֥ה nmpr.f.sg.a Milca |
| 1571 גַם־ advb aussi |
| 1931 הִ֛וא prps.p3.f.sg elle |
| 1121 בָּנִ֖ים subs.m.pl.a des enfants |
| 9003 לְ prep - |
| 5152 נָחֹ֥ור nmpr.m.sg.a à Nakhor |
| 251 אָחִֽיךָ׃ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg ton frère |