Genèse 15:4 |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּ֨ה intj Et voici |
| 1697 דְבַר־ subs.m.sg.c la parole |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 413 אֵלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg vint à |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a lui disant |
| 3808 לֹ֥א nega ne sera pas |
| 3423 יִֽירָשְׁךָ֖ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg ton héritier |
| 2088 זֶ֑ה prde.m.sg Celui-ci |
| 3588 כִּי־ conj mais |
| 518 אִם֙ conj celui |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qui |
| 3318 יֵצֵ֣א verbo.qal.impf.p3.m.sg sortira |
| 4480 מִ prep - |
| 4578 מֵּעֶ֔יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg de tes entrailles |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg lui |
| 3423 יִֽירָשֶֽׁךָ׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg sera ton héritier |