La Bible en Ligne

- Publicité -




Genèse 11:6
Bible interlinéaire


Et l'Éternel dit: Voici, ils forment un seul peuple et ont tous une même langue, et c'est là ce qu'ils ont entrepris; maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu'ils auraient projeté.   Copier

×

Bereshit 11:6

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Et l’Éternel
2005
הֵ֣ן
intj
Voici
5971
עַ֤ם
subs.m.sg.a
peuple
259
אֶחָד֙
subs.u.sg.a
c’est un seul
9005
וְ
conj
-
8193
שָׂפָ֤ה
subs.f.sg.a
langage
259
אַחַת֙
subs.f.sg.a
qu’un seul
9003
לְ
prep
-
3605
כֻלָּ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
et ils n’ont, eux tous
9005
וְ
conj
-
2088
זֶ֖ה
prde.m.sg
ceci
2490
הַחִלָּ֣ם
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
et ils ont commencé
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹׂ֑ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
à faire
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּה֙
advb
et maintenant
3808
לֹֽא־
nega
ils ne
1219
יִבָּצֵ֣ר
verbo.nif.impf.p3.m.sg
seront empêchés
4480
מֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
3605
כֹּ֛ל
subs.m.sg.a
en rien
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
de ce qu’
2161
יָזְמ֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
ils pensent
9003
לַֽ
prep
-
6213
עֲשֹֽׂות׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
faire

voir le chapitre

Publicité


Publicité