La Bible en Ligne

- Publicité -




Galates 2:14
Bible interlinéaire


Voyant qu'ils ne marchaient pas droit selon la vérité de l'Évangile, je dis à Céphas, en présence de tous: Si toi qui es Juif, tu vis à la manière des païens et non à la manière des Juifs, pourquoi forces-tu les païens à judaïser?   Copier

×

2:14

235
ἀλλ’
CONJ
Mais
3753
ὅτε
ADV
quand
3708
εἶδον
V-2AAI-1S
-
3754
ὅτι
CONJ
qu’
3756
οὐκ
PRT-N
pas
3716
ὀρθοποδοῦσιν
V-PAI-3P
ils ne marchaient
4314
πρὸς
PREP
droit selon
3588
τὴν
T-ASF
-
225
ἀλήθειαν
N-ASF
la vérité
3588
τοῦ
T-GSN
-
2098
εὐαγγελίου
N-GSN
de l’évangile
3004
εἶπον
V-2AAI-1S
-
3588
τῷ
T-DSM
-
2786
Κηφᾷ
N-DSM
-
1715
ἔμπροσθεν
PREP
devant
3956
πάντων
A-GPM
tous
1487
εἰ
COND
Si
4771
σὺ
P-2NS
toi
2453
Ἰουδαῖος
A-NSM
Juif
5225
ὑπάρχων
V-PAP-NSM
qui es
1483
ἐθνικῶς
ADV
comme les nations
2532
καὶ
CONJ
et
3756
οὐχ
PRT-N
non pas
2452
Ἰουδαϊκῶς
ADV
comme les Juifs
2198
ζῇς
V-PAI-2S
tu vis
4459
πῶς
ADV-I
-
3588
τὰ
T-APN
-
1484
ἔθνη
N-APN
-tu les nations
315
ἀναγκάζεις
V-PAI-2S
contrains
2450
ἰουδαΐζειν
V-PAN
à judaïser

voir le chapitre

Publicité


Publicité