La Bible en Ligne

- Publicité -




Ézéchiel 36:3
Bible interlinéaire


Prophétise et dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Oui, parce qu'on a voulu de toutes parts vous dévaster et vous engloutir, Pour que vous soyez la propriété des autres nations, Parce que vous avez été l'objet des discours et des propos des peuples,   Copier

×

Yĕḥezqiēl 36:3

3651
לָכֵן֙
advb
c’est pourquoi
5012
הִנָּבֵ֣א
verbo.nif.impv.p2.m.sg
prophétise
9005
וְ
conj
-
559
אָמַרְתָּ֔
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et dis
3541
כֹּ֥ה
advb
Ainsi
559
אָמַ֖ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dit
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
le Seigneur
3069
יְהוִ֑ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
3282
יַ֣עַן
conj.u.sg.c
Parce
9001
בְּ
prep
-
3282
יַ֡עַן
subs.u.sg.c
que, oui parce
8047
שַׁמֹּות֩
subs.f.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
7602
שָׁאֹ֨ף
verbo.qal.infa.u.u.u.a
a englouties
853
אֶתְכֶ֜ם
prep.prs.p2.m.pl
et qu’on vous
4480
מִ
prep
-
5439
סָּבִ֗יב
subs.u.sg.a
de toutes parts
9003
לִֽ
prep
-
1961
הְיֹותְכֶ֤ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
afin que vous soyez
4181
מֹֽורָשָׁה֙
subs.f.sg.a
la possession
9003
לִ
prep
-
7611
שְׁאֵרִ֣ית
subs.f.sg.c
du reste
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִ֔ם
subs.m.pl.a
des nations
9005
וַ
conj
-
5927
תֵּֽעֲל֛וּ
verbo.nif.wayq.p2.m.pl
avez été en butte
5921
עַל־
prep
au
8193
שְׂפַ֥ת
subs.f.sg.c
bavardage
3956
לָשֹׁ֖ון
subs.u.sg.a
de la langue
9005
וְ
conj
-
1681
דִבַּת־
subs.f.sg.c
et aux mauvais propos
5971
עָֽם׃
subs.m.sg.a
des hommes

voir le chapitre

Publicité


Publicité