Ézéchiel 18:27 |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 7725 שׁ֣וּב verbo.qal.infc.u.u.u.c se détournera |
| 7563 רָשָׁ֗ע subs.m.sg.a Et quand le méchant |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 7564 רִשְׁעָתֹו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg de sa méchanceté |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qu’ |
| 6213 עָשָׂ֔ה verbo.qal.perf.p3.m.sg il aura commise |
| 9005 וַ conj - |
| 6213 יַּ֥עַשׂ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et qu’il pratiquera |
| 4941 מִשְׁפָּ֖ט subs.m.sg.a le jugement |
| 9005 וּ conj - |
| 6666 צְדָקָ֑ה subs.f.sg.a et la justice |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg celui-là |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5315 נַפְשֹׁ֥ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg son âme |
| 2421 יְחַיֶּֽה׃ verbo.piel.impf.p3.m.sg fera vivre |