La Bible en Ligne

- Publicité -




Exode 8:29
Bible interlinéaire


(8:25) Moïse répondit: Je vais sortir de chez toi, et je prierai l'Éternel. Demain, les mouches s'éloigneront de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Mais, que Pharaon ne trompe plus, en refusant de laisser aller le peuple, pour offrir des sacrifices à l'Éternel.   Copier

×

Shemot 8:29

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
4872
מֹשֶׁ֗ה
nmpr.m.sg.a
Et Moïse
2009
הִנֵּ֨ה
intj
Voici
595
אָנֹכִ֜י
prps.p1.u.sg
je
3318
יֹוצֵ֤א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
sors
4480
מֵֽ
prep
-
5973
עִמָּךְ֙
prep.prs.p2.m.sg
d’auprès de toi
9005
וְ
conj
-
6279
הַעְתַּרְתִּ֣י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
et je supplierai
413
אֶל־
prep
l’
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Éternel
9005
וְ
conj
-
5493
סָ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se retireront
9006
הֶ
art
-
6157
עָרֹ֗ב
subs.m.sg.a
les mouches
4480
מִ
prep
-
6547
פַּרְעֹ֛ה
subs.m.sg.a
du Pharaon
4480
מֵ
prep
-
5650
עֲבָדָ֥יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de ses serviteurs
9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
5971
עַמֹּ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
et de son peuple
4279
מָחָ֑ר
advb.m.sg.a
et demain
7535
רַ֗ק
advb
seulement
408
אַל־
nega
pas
3254
יֹסֵ֤ף
verbo.hif.impf.p3.m.sg
ne continue
6547
פַּרְעֹה֙
subs.m.sg.a
que le Pharaon
2048
הָתֵ֔ל
verbo.hif.infc.u.u.u.a
à se moquer
9003
לְ
prep
-
1115
בִלְתִּי֙
subs.u.sg.c
en ne laissant pas
7971
שַׁלַּ֣ח
verbo.piel.infc.u.u.u.a
aller
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
le peuple
9003
לִ
prep
-
2076
זְבֹּ֖חַ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
pour sacrifier
9003
לַֽ
prep
-
3068
יהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
à l’Éternel

voir le chapitre

Publicité


Publicité