La Bible en Ligne

- Publicité -




Exode 8:26
Bible interlinéaire


(8:22) Moïse répondit: Il n'est point convenable de faire ainsi; car nous offririons à l'Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens, ne nous lapideront-ils pas?   Copier

×

Shemot 8:26

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
4872
מֹשֶׁ֗ה
nmpr.m.sg.a
Et Moïse
3808
לֹ֤א
nega
Il n’est pas
3559
נָכֹון֙
verbo.nif.perf.p3.m.sg
convenable
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹׂ֣ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
de faire
3651
כֵּ֔ן
advb
ainsi
3588
כִּ֚י
conj
car
8441
תֹּועֲבַ֣ת
subs.f.sg.c
l’abomination
4714
מִצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
-
2076
נִזְבַּ֖ח
verbo.qal.impf.p1.u.pl
nous sacrifierions
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
à l’Éternel
430
אֱלֹהֵ֑ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
notre Dieu
2005
הֵ֣ן
intj
Est-ce que
2076
נִזְבַּ֞ח
verbo.qal.impf.p1.u.pl
nous sacrifierions
853
אֶת־
prep
-
8441
תֹּועֲבַ֥ת
subs.f.sg.c
l’abomination
4714
מִצְרַ֛יִם
nmpr.u.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
5869
עֵינֵיהֶ֖ם
subs.f.du.a.prs.p3.m.pl
devant leurs yeux
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
sans
5619
יִסְקְלֻֽנוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p1.u.pl
qu’ils nous lapident

voir le chapitre

Publicité


Publicité