Exode 6:6 |
| 3651 לָכֵ֞ן advb C’est pourquoi |
| 559 אֱמֹ֥ר verbo.qal.impv.p2.m.sg dis |
| 9003 לִ prep - |
| 1121 בְנֵֽי־ subs.m.pl.c aux fils |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֮ nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 589 אֲנִ֣י prps.p1.u.sg Je suis |
| 3068 יְהוָה֒ nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 9005 וְ conj - |
| 3318 הֹוצֵאתִ֣י verbo.hif.perf.p1.u.sg ferai sortir |
| 853 אֶתְכֶ֗ם prep.prs.p2.m.pl et je vous |
| 4480 מִ prep - |
| 8478 תַּ֨חַת֙ subs.m.sg.c de dessous |
| 5450 סִבְלֹ֣ת subs.f.pl.c les fardeaux |
| 4714 מִצְרַ֔יִם nmpr.u.sg.a des Égyptiens |
| 9005 וְ conj - |
| 5337 הִצַּלְתִּ֥י verbo.hif.perf.p1.u.sg délivrerai |
| 853 אֶתְכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl et je vous |
| 4480 מֵ prep - |
| 5656 עֲבֹדָתָ֑ם subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl de leur servitude |
| 9005 וְ conj - |
| 1350 גָאַלְתִּ֤י verbo.qal.perf.p1.u.sg rachèterai |
| 853 אֶתְכֶם֙ prep.prs.p2.m.pl et je vous |
| 9001 בִּ prep - |
| 2220 זְרֹ֣ועַ subs.u.sg.a à bras |
| 5186 נְטוּיָ֔ה adjv.qal.ptcp.u.f.sg.a étendu |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בִ prep - |
| 8201 שְׁפָטִ֖ים subs.m.pl.a jugements |
| 1419 גְּדֹלִֽים׃ adjv.m.pl.a et par de grands |