La Bible en Ligne

- Publicité -




Exode 5:21
Bible interlinéaire


Ils leur dirent: Que l'Éternel vous regarde, et qu'il juge! Vous nous avez rendus odieux à Pharaon et à ses serviteurs, vous avez mis une épée dans leurs mains pour nous faire périr.   Copier

×

Shemot 5:21

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְר֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dirent
413
אֲלֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
et ils leur
7200
יֵ֧רֶא
verbo.qal.impf.p3.m.sg
vous regarde
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Que l’Éternel
5921
עֲלֵיכֶ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
et qu’
9005
וְ
conj
-
8199
יִשְׁפֹּ֑ט
verbo.qal.impf.p3.m.sg
il juge
834
אֲשֶׁ֧ר
conj
car
887
הִבְאַשְׁתֶּ֣ם
verbo.hif.perf.p2.m.pl
en mauvaise
853
אֶת־
prep
-
7381
רֵיחֵ֗נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
odeur
9001
בְּ
prep
-
5869
עֵינֵ֤י
subs.f.du.c
auprès
6547
פַרְעֹה֙
subs.m.sg.a
du Pharaon
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
5869
עֵינֵ֣י
subs.f.du.c
et auprès
5650
עֲבָדָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de ses serviteurs
9003
לָֽ
prep
-
5414
תֶת־
verbo.qal.infc.u.u.u.c
vous nous avez mis
2719
חֶ֥רֶב
subs.f.sg.a
leur mettre une épée
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדָ֖ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
à la main
9003
לְ
prep
-
2026
הָרְגֵֽנוּ׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl
pour nous tuer

voir le chapitre

Publicité


Publicité