La Bible en Ligne

- Publicité -




Exode 4:6
Bible interlinéaire


L'Éternel lui dit encore: Mets ta main dans ton sein. Il mit sa main dans son sein; puis il la retira, et voici, sa main était couverte de lèpre, blanche comme la neige.   Copier

×

Shemot 4:6

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
lui dit
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Et l’Éternel
9003
לֹ֜ו
prep.prs.p3.m.sg
-
5750
עֹ֗וד
advb.m.sg.a
encore
935
הָֽבֵא־
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Mets
4994
נָ֤א
intj
maintenant
3027
יָֽדְךָ֙
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
ta main
9001
בְּ
prep
-
2436
חֵיקֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
dans ton sein
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֵ֥א
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Et il mit
3027
יָדֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
sa main
9001
בְּ
prep
-
2436
חֵיקֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dans son sein
9005
וַ
conj
-
3318
יֹּ֣וצִאָ֔הּ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
et il la retira
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֥ה
intj
et voici
3027
יָדֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
sa main
6879
מְצֹרַ֥עַת
verbo.pual.ptcp.u.f.sg.a
était lépreuse
9002
כַּ
prep
-
7950
שָּֽׁלֶג׃
subs.m.sg.a
blanche] comme neige

voir le chapitre

Publicité


Publicité