Exode 33:8 |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיָ֗ה verbo.qal.perf.p3.m.sg Et il arriva |
| 9002 כְּ prep - |
| 3318 צֵ֤את verbo.qal.infc.u.u.u.c sortit |
| 4872 מֹשֶׁה֙ nmpr.m.sg.a que, lorsque Moïse |
| 413 אֶל־ prep vers |
| 9006 הָ art - |
| 168 אֹ֔הֶל subs.m.sg.a la tente |
| 6965 יָק֨וּמוּ֙ verbo.qal.impf.p3.m.pl se leva |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tout |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֔ם subs.m.sg.a le peuple |
| 9005 וְ conj - |
| 5324 נִ֨צְּב֔וּ verbo.nif.perf.p3.u.pl et se tint |
| 376 אִ֖ישׁ subs.m.sg.a chacun |
| 6607 פֶּ֣תַח subs.m.sg.c à l’entrée |
| 168 אָהֳלֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg de sa tente |
| 9005 וְ conj - |
| 5027 הִבִּ֨יטוּ֙ verbo.hif.perf.p3.u.pl des yeux |
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c et suivit |
| 4872 מֹשֶׁ֔ה nmpr.m.sg.a Moïse |
| 5704 עַד־ prep jusqu’ |
| 935 בֹּאֹ֖ו verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg à ce qu’il entra |
| 9006 הָ art - |
| 168 אֹֽהֱלָה׃ subs.m.sg.a dans la tente |