Exode 3:18 |
| 9005 וְ conj - |
| 8085 שָׁמְע֖וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl Et ils écouteront |
| 9003 לְ prep - |
| 6963 קֹלֶ֑ךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg ta voix |
| 9005 וּ conj - |
| 935 בָאתָ֡ verbo.qal.perf.p2.m.sg et tu entreras |
| 859 אַתָּה֩ prps.p2.m.sg toi |
| 9005 וְ conj - |
| 2205 זִקְנֵ֨י subs.m.pl.c et les anciens |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֜ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 413 אֶל־ prep vers |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c le roi |
| 4714 מִצְרַ֗יִם nmpr.u.sg.a d’Égypte |
| 9005 וַ conj - |
| 559 אֲמַרְתֶּ֤ם verbo.qal.perf.p2.m.pl direz |
| 413 אֵלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg et vous lui |
| 3068 יְהוָ֞ה nmpr.m.sg.a L’Éternel |
| 430 אֱלֹהֵ֤י subs.m.pl.c le Dieu |
| 9006 הָֽ art - |
| 5680 עִבְרִיִּים֙ subs.m.pl.a des Hébreux |
| 7136 נִקְרָ֣ה verbo.nif.perf.p3.m.sg s’est rencontré |
| 5921 עָלֵ֔ינוּ prep.prs.p1.u.pl avec |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֗ה advb et maintenant |
| 1980 נֵֽלֲכָה־ verbo.qal.impf.p1.u.pl - |
| 4994 נָּ֞א intj nous te prions |
| 1870 דֶּ֣רֶךְ subs.u.sg.c le chemin |
| 7969 שְׁלֹ֤שֶׁת subs.f.sg.c de trois |
| 3117 יָמִים֙ subs.m.pl.a jours |
| 9001 בַּ prep - |
| 4057 מִּדְבָּ֔ר subs.m.sg.a dans le désert |
| 9005 וְ conj - |
| 2076 נִזְבְּחָ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.pl afin que nous sacrifiions |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָ֥ה nmpr.m.sg.a à l’Éternel |
| 430 אֱלֹהֵֽינוּ׃ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl notre Dieu |