La Bible en Ligne

- Publicité -




Exode 3:16
Bible interlinéaire


Va, rassemble les anciens d'Israël, et dis-leur: L'Éternel, le Dieu de vos pères, m'est apparu, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Il a dit: Je vous ai vus, et j'ai vu ce qu'on vous fait en Égypte,   Copier

×

Shemot 3:16

1980
לֵ֣ךְ
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
622
אָֽסַפְתָּ֞
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et assemble
853
אֶת־
prep
Certainement je vous
2205
זִקְנֵ֣י
subs.m.pl.c
les anciens
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9005
וְ
conj
-
559
אָמַרְתָּ֤
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et dis
413
אֲלֵהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
-leur
3068
יְהוָ֞ה
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
430
אֱלֹהֵ֤י
subs.m.pl.c
le Dieu
1
אֲבֹֽתֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
de vos pères
7200
נִרְאָ֣ה
verbo.nif.perf.p3.m.sg
est apparu
413
אֵלַ֔י
prep
m’
430
אֱלֹהֵ֧י
subs.m.pl.c
le Dieu
85
אַבְרָהָ֛ם
nmpr.m.sg.a
d’Abraham
3327
יִצְחָ֥ק
nmpr.m.sg.a
d’Isaac
9005
וְ
conj
-
3290
יַעֲקֹ֖ב
nmpr.m.sg.a
et de Jacob
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
6485
פָּקֹ֤ד
advb.qal.infa.u.u.u.a
-
6485
פָּקַ֨דְתִּי֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg
visités
853
אֶתְכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הֶ
conj
-
6213
עָשׂ֥וּי
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
ce qu’on vous fait
9003
לָכֶ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9001
בְּ
prep
-
4714
מִצְרָֽיִם׃
nmpr.u.sg.a
en Égypte

voir le chapitre

Publicité


Publicité