Exode 23:31 |
| 9005 וְ conj - |
| 7896 שַׁתִּ֣י verbo.qal.perf.p1.u.sg Et j’ai établi |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1366 גְּבֻלְךָ֗ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tes limites |
| 4480 מִ prep - |
| 3220 יַּם־ subs.m.sg.c depuis la mer |
| 5488 סוּף֙ subs.m.sg.a Rouge |
| 9005 וְ conj - |
| 5704 עַד־ prep jusqu’ |
| 3220 יָ֣ם subs.m.sg.c à la mer |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a des Philistins |
| 9005 וּ conj - |
| 4480 מִ prep - |
| 4057 מִּדְבָּ֖ר subs.m.sg.a et depuis le désert |
| 5704 עַד־ prep jusqu’ |
| 9006 הַ art - |
| 5104 נָּהָ֑ר subs.m.sg.a au fleuve |
| 3588 כִּ֣י׀ conj car |
| 5414 אֶתֵּ֣ן verbo.qal.impf.p1.u.sg je livrerai |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יֶדְכֶ֗ם subs.u.sg.a.prs.p2.m.pl entre tes mains |
| 853 אֵ֚ת prep - |
| 3427 יֹשְׁבֵ֣י subs.qal.ptca.u.m.pl.c les habitants |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a du pays |
| 9005 וְ conj - |
| 1644 גֵרַשְׁתָּ֖מֹו verbo.piel.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl et tu les chasseras |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פָּנֶֽיךָ׃ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg de devant |