Exode 21:29 |
| 9005 וְ conj - |
| 518 אִ֡ם conj Et si |
| 7794 שֹׁור֩ subs.m.sg.a le bœuf |
| 5056 נַגָּ֨ח adjv.m.sg.a frappait |
| 1931 ה֜וּא prps.p3.m.sg de ses |
| 4480 מִ prep - |
| 8543 תְּמֹ֣ל subs.m.sg.a cornes auparavant |
| 8032 שִׁלְשֹׁ֗ם subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 5749 הוּעַ֤ד verb.hof.perf.p3.m.sg en ait été averti |
| 9001 בִּ prep - |
| 1167 בְעָלָיו֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg et que son maître |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega et qu’il ne l’ait pas |
| 8104 יִשְׁמְרֶ֔נּוּ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg tenu sous garde |
| 9005 וְ conj - |
| 4191 הֵמִ֥ית verbo.hif.perf.p3.m.sg et qu’il tue |
| 376 אִ֖ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 176 אֹ֣ו conj ou |
| 802 אִשָּׁ֑ה subs.f.sg.a une femme |
| 9006 הַ art - |
| 7794 שֹּׁור֙ subs.m.sg.a le bœuf |
| 5619 יִסָּקֵ֔ל verbo.nif.impf.p3.m.sg sera lapidé |
| 9005 וְ conj - |
| 1571 גַם־ advb aussi |
| 1167 בְּעָלָ֖יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg et son maître |
| 4191 יוּמָֽת׃ verbo.hof.impf.p3.m.sg sera mis à mort |