La Bible en Ligne

- Publicité -




Esther 6:11
Bible interlinéaire


Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C'est ainsi que l'on fait à l'homme que le roi veut honorer!   Copier

×

Estēr 6:11

9005
וַ
conj
-
3947
יִּקַּ֤ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
prit
2001
הָמָן֙
nmpr.m.sg.a
Et Haman
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3830
לְּב֣וּשׁ
subs.m.sg.a
le vêtement
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
5483
סּ֔וּס
subs.m.sg.a
et le cheval
9005
וַ
conj
-
3847
יַּלְבֵּ֖שׁ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
et revêtit
853
אֶֽת־
prep
-
4782
מָרְדֳּכָ֑י
nmpr.m.sg.a
Mardochée
9005
וַ
conj
-
7392
יַּרְכִּיבֵ֨הוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
et le promena
9001
בִּ
prep
-
7339
רְחֹ֣וב
subs.f.sg.c
à cheval par les rues
9006
הָ
art
-
5892
עִ֔יר
subs.f.sg.a
de la ville
9005
וַ
conj
-
7121
יִּקְרָ֣א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il criait
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
devant
3602
כָּ֚כָה
advb
lui : C’est ainsi
6213
יֵעָשֶׂ֣ה
verbo.nif.impf.p3.m.sg
qu’on fait
9003
לָ
prep
-
376
אִ֔ישׁ
subs.m.sg.a
à l’homme
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֖לֶךְ
subs.m.sg.a
le roi
2654
חָפֵ֥ץ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se plaît
9001
בִּ
prep
-
3366
יקָרֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
à honorer

voir le chapitre

Publicité


Publicité