La Bible en Ligne

- Publicité -




Esther 2:17
Bible interlinéaire


Le roi aima Esther plus que toutes les autres femmes, et elle obtint grâce et faveur devant lui plus que toutes les autres jeunes filles. Il mit la couronne royale sur sa tête, et la fit reine à la place de Vasthi.   Copier

×

Estēr 2:17

9005
וַ
conj
-
157
יֶּאֱהַ֨ב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
aima
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֤לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
853
אֶת־
prep
-
635
אֶסְתֵּר֙
nmpr.f.sg.a
Esther
4480
מִ
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
plus que toutes
9006
הַ
art
-
802
נָּשִׁ֔ים
subs.f.pl.a
les femmes
9005
וַ
conj
-
5375
תִּשָּׂא־
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
et elle trouva
2580
חֵ֥ן
subs.m.sg.a
grâce
9005
וָ
conj
-
2617
חֶ֛סֶד
subs.m.sg.a
et faveur
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
devant
4480
מִ
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
lui plus que toutes
9006
הַ
art
-
1330
בְּתוּלֹ֑ת
subs.f.pl.a
les vierges
9005
וַ
conj
-
7760
יָּ֤שֶׂם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il mit
3804
כֶּֽתֶר־
subs.m.sg.c
la couronne
4438
מַלְכוּת֙
subs.f.sg.a
du royaume
9001
בְּ
prep
-
7218
רֹאשָׁ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
sur sa tête
9005
וַ
conj
-
4427
יַּמְלִיכֶ֖הָ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
et la fit reine
8478
תַּ֥חַת
prep.m.sg.c
à la place
2060
וַשְׁתִּֽי׃
nmpr.f.sg.a
de Vasthi

voir le chapitre

Publicité


Publicité