Esther 2:12 |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 5060 הַגִּ֡יעַ verbo.hif.infc.u.u.u.c Et quand venait |
| 8447 תֹּר֩ subs.m.sg.c le tour |
| 5291 נַעֲרָ֨ה subs.f.sg.a pour chaque jeune fille |
| 9005 וְ conj - |
| 5291 נַעֲרָ֜ה subs.f.sg.a - |
| 9003 לָ prep - |
| 935 בֹ֣וא׀ verbo.qal.infc.u.u.u.a d’entrer |
| 413 אֶל־ prep auprès du |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ subs.m.sg.a roi |
| 325 אֲחַשְׁוֵרֹ֗ושׁ nmpr.m.sg.a Assuérus |
| 4480 מִ prep - |
| 7093 קֵּץ֩ subs.m.sg.c après |
| 1961 הֱיֹ֨ות verbo.qal.infc.u.u.u.a qu’il lui avait |
| 9003 לָ֜הּ prep.prs.p3.f.sg - |
| 9002 כְּ prep - |
| 1881 דָ֤ת subs.f.sg.c selon la règle établie |
| 9006 הַ art - |
| 802 נָּשִׁים֙ subs.f.pl.a pour les femmes |
| 8147 שְׁנֵ֣ים subs.u.du.a été fait pendant douze |
| 6240 עָשָׂ֣ר subs.u.sg.a été fait pendant douze |
| 2320 חֹ֔דֶשׁ subs.m.sg.a mois |
| 3588 כִּ֛י conj car |
| 3651 כֵּ֥ן advb c’est ainsi que |
| 4390 יִמְלְא֖וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl se complétaient |
| 3117 יְמֵ֣י subs.m.pl.c les jours |
| 4795 מְרוּקֵיהֶ֑ן subs.m.pl.a.prs.p3.f.pl de leur purification |
| 8337 שִׁשָּׁ֤ה subs.f.sg.a six |
| 2320 חֳדָשִׁים֙ subs.m.pl.a mois |
| 9001 בְּ prep - |
| 8081 שֶׁ֣מֶן subs.m.sg.c avec de l’huile |
| 9006 הַ art - |
| 4753 מֹּ֔ר subs.m.sg.a de myrrhe |
| 9005 וְ conj - |
| 8337 שִׁשָּׁ֤ה subs.f.sg.a et six |
| 2320 חֳדָשִׁים֙ subs.m.pl.a mois |
| 9001 בַּ prep - |
| 1313 בְּשָׂמִ֔ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 8562 תַמְרוּקֵ֖י subs.m.pl.c et les parfums |
| 9006 הַ art - |
| 802 נָּשִֽׁים׃ subs.f.pl.a la purification des femmes |