Esdras 10:3 |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֣ה advb Et maintenant |
| 3772 נִֽכְרָת־ verbo.qal.impf.p1.u.pl faisons |
| 1285 בְּרִ֣ית subs.f.sg.a alliance |
| 9003 לֵ֠ prep - |
| 430 אלֹהֵינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl avec notre Dieu |
| 9003 לְ prep - |
| 3318 הֹוצִ֨יא verbo.hif.infc.u.u.u.c pour renvoyer |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c toutes |
| 802 נָשִׁ֜ים subs.f.pl.a les femmes |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ conj - |
| 3205 נֹּולָ֤ד verbo.nif.ptca.u.m.sg.a et ceux qui sont nés |
| 4480 מֵהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 9001 בַּ prep - |
| 6098 עֲצַ֣ת subs.f.sg.c d’elles, selon le conseil |
| 136 אֲדֹנָ֔י nmpr.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ conj - |
| 2730 חֲרֵדִ֖ים adjv.m.pl.a et de ceux qui tremblent |
| 9001 בְּ prep - |
| 4687 מִצְוַ֣ת subs.f.sg.c aux commandements |
| 430 אֱלֹהֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl de notre Dieu |
| 9005 וְ conj - |
| 9002 כַ prep - |
| 8451 תֹּורָ֖ה subs.f.sg.a selon la loi |
| 6213 יֵעָשֶֽׂה׃ verbo.nif.impf.p3.m.sg et qu’il soit fait |