La Bible en Ligne

- Publicité -




Ecclésiaste 6:2
Bible interlinéaire


Il y a tel homme à qui Dieu a donné des richesses, des biens, et de la gloire, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il désire, mais que Dieu ne laisse pas maître d'en jouir, car c'est un étranger qui en jouira. C'est là une vanité et un mal grave.   Copier

×

Qōheleth 6:2

376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
il y a tel homme
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
à qui
5414
יִתֶּן־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
donne
9003
לֹ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֡ים
subs.m.pl.a
Dieu
6239
עֹשֶׁר֩
subs.m.sg.a
de la richesse
9005
וּ
conj
-
5233
נְכָסִ֨ים
subs.m.pl.a
et des biens
9005
וְ
conj
-
3519
כָבֹ֜וד
subs.u.sg.a
et de l’honneur
9005
וְֽ
conj
-
369
אֵינֶ֨נּוּ
nega.m.sg.a.prs.p3.m.sg
rien
2638
חָסֵ֥ר
adjv.m.sg.a
et il ne manque
9003
לְ
prep
-
5315
נַפְשֹׁ֣ו׀
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
à son âme
4480
מִ
prep
s’en
3605
כֹּ֣ל
subs.m.sg.a
de tout
834
אֲשֶׁר־
conj
ce qu’
183
יִתְאַוֶּ֗ה
verbo.hit.impf.p3.m.sg
il désire
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
ne lui a pas
7980
יַשְׁלִיטֶ֤נּוּ
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
donné le pouvoir
9006
הָֽ
art
-
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
et Dieu
9003
לֶ
prep
-
398
אֱכֹ֣ל
verbo.qal.infc.u.u.u.a
d’en manger
4480
מִמֶּ֔נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
-
3588
כִּ֛י
conj
car
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
-
5237
נָכְרִ֖י
adjv.m.sg.a
étranger
398
יֹֽאכֲלֶ֑נּוּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
repaît
2088
זֶ֥ה
prde.m.sg
Cela
1892
הֶ֛בֶל
subs.m.sg.a
une vanité
9005
וָ
conj
-
2483
חֳלִ֥י
subs.m.sg.a
et un mal
7451
רָ֖ע
adjv.m.sg.a
douloureux
1931
הֽוּא׃
prps.p3.m.sg
est

voir le chapitre

Publicité


Publicité