La Bible en Ligne

- Publicité -




Ecclésiaste 5:18
Bible interlinéaire


(5:17) Voici ce que j'ai vu: c'est pour l'homme une chose bonne et belle de manger et de boire, et de jouir du bien-être au milieu de tout le travail qu'il fait sous le soleil, pendant le nombre des jours de vie que Dieu lui a donnés; car c'est là sa part.   Copier

×

Qōheleth 5:18

2009
הִנֵּ֞ה
intj
Voici
834
אֲשֶׁר־
conj
ce que
7200
רָאִ֣יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
ai vu
589
אָ֗נִי
prps.p1.u.sg
j’
2896
טֹ֣וב
subs.m.sg.a
de bon
834
אֲשֶׁר־
conj
et de
3303
יָפֶ֣ה
adjv.m.sg.a
beau
9003
לֶֽ
prep
-
398
אֶכֹול־
verbo.qal.infc.u.u.u.a
c’est de manger
9005
וְ֠
conj
-
9003
לִ
prep
-
8354
שְׁתֹּות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
et de boire
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
7200
רְאֹ֨ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
et de jouir
2896
טֹובָ֜ה
subs.f.sg.a
du bien-être
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
dans tout
5999
עֲמָלֹ֣ו׀
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
le travail
7945
שֶׁ
conj
-
5998
יַּעֲמֹ֣ל
verbo.qal.impf.p3.m.sg
dont [l’homme] se tourmente
8478
תַּֽחַת־
prep.m.sg.c
sous
9006
הַ
art
-
8121
שֶּׁ֗מֶשׁ
subs.u.sg.a
le soleil
4557
מִסְפַּ֧ר
subs.m.sg.c
tous
3117
יְמֵי־
subs.m.pl.c
les jours
2416
חַיָּ֛ו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de sa vie
834
אֲשֶׁר־
conj
que
5414
נָֽתַן־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
lui a donnés
9003
לֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Dieu
3588
כִּי־
conj
car
1931
ה֥וּא
prps.p3.m.sg
c’est là
2506
חֶלְקֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
sa part

voir le chapitre

Publicité


Publicité