La Bible en Ligne

- Publicité -




Ecclésiaste 5:15
Bible interlinéaire


(5:14) Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s'en retourne nu ainsi qu'il était venu, et pour son travail n'emporte rien qu'il puisse prendre dans sa main.   Copier

×

Qōheleth 5:15

9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
Comme
3318
יָצָא֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
il est sorti
4480
מִ
prep
-
990
בֶּ֣טֶן
subs.f.sg.c
du ventre
517
אִמֹּ֔ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
de sa mère
6174
עָרֹ֛ום
adjv.m.sg.a
nu
7725
יָשׁ֥וּב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
il s’en retournera
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֖כֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
9002
כְּ
prep
-
7945
שֶׁ
conj
-
935
בָּ֑א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
comme il est venu
9005
וּ
conj
-
3972
מְא֨וּמָה֙
subs.f.sg.a
rien
3808
לֹא־
nega
il n’
5375
יִשָּׂ֣א
verbo.qal.impf.p3.m.sg
emportera
9001
בַ
prep
-
5999
עֲמָלֹ֔ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
et de son travail
7945
שֶׁ
conj
-
1980
יֹּלֵ֖ךְ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֹֽו׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
dans sa main

voir le chapitre

Publicité


Publicité