La Bible en Ligne

- Publicité -




Ecclésiaste 11:9
Bible interlinéaire


(12:1) Jeune homme, réjouis-toi dans ta jeunesse, livre ton coeur à la joie pendant les jours de ta jeunesse, marche dans les voies de ton coeur et selon les regards de tes yeux; mais sache que pour tout cela Dieu t'appellera en jugement.   Copier

×

Qōheleth 11:9

8055
שְׂמַ֧ח
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Réjouis
970
בָּח֣וּר
subs.m.sg.a
-toi, jeune homme
9001
בְּ
prep
-
3208
יַלְדוּתֶ֗יךָ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
dans ta jeunesse
9005
וִֽ
conj
-
3190
יטִֽיבְךָ֤
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
te rende heureux
3820
לִבְּךָ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
et que ton cœur
9001
בִּ
prep
-
3117
ימֵ֣י
subs.m.pl.c
aux jours
979
בְחוּרֹותֶ֔ךָ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
de ton adolescence
9005
וְ
conj
-
1980
הַלֵּךְ֙
verbo.piel.impv.p2.m.sg
et marche
9001
בְּ
prep
-
1870
דַרְכֵ֣י
subs.m.pl.c
dans les voies
3820
לִבְּךָ֔
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
de ton cœur
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
4758
מַרְאֵ֖י
subs.m.pl.c
et selon les regards
5869
עֵינֶ֑יךָ
subs.f.du.a.prs.p2.m.sg
de tes yeux
9005
וְ
conj
-
3045
דָ֕ע
verbo.qal.impv.p2.m.sg
sache
3588
כִּ֧י
conj
mais
5921
עַל־
prep
que pour
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toutes
428
אֵ֛לֶּה
prde.u.pl
ces choses
935
יְבִֽיאֲךָ֥
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
t’amènera
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Dieu
9001
בַּ
prep
-
4941
מִּשְׁפָּֽט׃
subs.m.sg.a
en jugement

voir le chapitre

Publicité


Publicité