La Bible en Ligne

- Publicité -




Daniel 6:20
Bible interlinéaire


En s'approchant de la fosse, il appela Daniel d'une voix triste. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Daniel, serviteur du Dieu vivant, ton Dieu, que tu sers avec persévérance, a-t-il pu te délivrer des lions?   Copier

×

Dānî'ēl 6:20

9005
וּ
conj
-
9002
כְ
prep
-
7127
מִקְרְבֵ֣הּ
verbo.peal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
Et comme il approchait
9003
לְ
prep
-
1358
גֻבָּ֔א
subs.m.sg.e
de la fosse
9003
לְ
prep
-
1841
דָ֣נִיֵּ֔אל
nmpr.m.sg.a
à Daniel
9001
בְּ
prep
-
7032
קָ֥ל
subs.m.sg.a
d’une voix
6088
עֲצִ֖יב
adjv.m.sg.a
triste
2200
זְעִ֑ק
verbo.peal.perf.p3.m.sg
il cria
6032
עָנֵ֨ה
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
prit la parole
4430
מַלְכָּ֜א
subs.m.sg.e
Le roi
9005
וְ
conj
-
560
אָמַ֣ר
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
et dit
9003
לְ
prep
-
1841
דָנִיֵּ֗אל
nmpr.m.sg.a
à Daniel
1841
דָּֽנִיֵּאל֙
nmpr.m.sg.a
Daniel
5649
עֲבֵד֙
subs.m.sg.c
serviteur
426
אֱלָהָ֣א
subs.m.sg.e
du Dieu
2417
חַיָּ֔א
adjv.m.sg.e
vivant
426
אֱלָהָ֗ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ton Dieu
1768
דִּ֣י
conj
que
607
אַ֤נְתְּ
prps.p2.m.sg
tu
6399
פָּֽלַֽח־
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
sers
9003
לֵהּ֙
prep.prs.p3.f.sg
-
9001
בִּ
prep
-
8411
תְדִירָ֔א
subs.f.sg.e
continuellement
9004
הַ
inrg
-
3202
יְכִ֥ל
verbo.peal.perf.p3.m.sg
a-t-il pu
9003
לְ
prep
-
7804
שֵׁיזָבוּתָ֖ךְ
verbo.shaf.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
te délivrer
4481
מִן־
prep
des
744
אַרְיָוָתָֽא׃
subs.m.pl.e
lions

voir le chapitre

Publicité


Publicité