La Bible en Ligne

- Publicité -




Daniel 5:23
Bible interlinéaire


Tu t'es élevé contre le Seigneur des cieux; les vases de sa maison ont été apportés devant toi, et vous vous en êtes servis pour boire du vin, toi et tes grands, tes femmes et tes concubines; tu as loué les dieux d'argent, d'or, d'airain, de fer, de bois et de pierre, qui ne voient point, qui n'entendent point, et qui ne savent rien, et tu n'as pas glorifié le Dieu qui a dans sa main ton souffle et toutes tes voies.   Copier

×

Dānî'ēl 5:23

9005
וְ
conj
-
5922
עַ֣ל
prep
contre
4756
מָרֵֽא־
subs.m.sg.c
le Seigneur
8065
שְׁמַיָּ֣א׀
subs.m.pl.e
des cieux
7313
הִתְרֹומַ֡מְתָּ
verbo.htpa.perf.p2.m.sg
Mais tu t’es élevé
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
3984
מָֽאנַיָּ֨א
subs.m.pl.e
les vases
1768
דִֽי־
prep
de
1005
בַיְתֵ֜הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
sa maison
858
הַיְתִ֣יו
verbo.haf.perf.p3.m.pl
et on a apporté
6925
קָֽדָמָ֗ךְ
prep.u.sg.a.prs.p2.m.sg
devant toi
9005
וְ
conj
-
607
אַ֨נְתְּ
prps.p2.m.sg
et toi
9005
וְ
conj
-
7261
רַבְרְבָנָ֜ךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
et tes grands
7695
שֵֽׁגְלָתָ֣ךְ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
tes femmes
9005
וּ
conj
-
3904
לְחֵנָתָךְ֮
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
et tes concubines
2562
חַמְרָא֮
subs.m.sg.e
du vin
8355
שָׁתַ֣יִן
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
vous y avez bu
9001
בְּהֹון֒
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
9003
לֵֽ
prep
-
426
אלָהֵ֣י
subs.m.pl.c
les dieux
3702
כַסְפָּֽא־
subs.m.sg.e
d’argent
9005
וְ֠
conj
-
1722
דַהֲבָא
subs.m.sg.e
et d’or
5174
נְחָשָׁ֨א
subs.m.sg.e
d’airain
6523
פַרְזְלָ֜א
subs.m.sg.e
de fer
636
אָעָ֣א
subs.m.sg.e
de bois
9005
וְ
conj
-
69
אַבְנָ֗א
subs.f.sg.e
et de pierre
1768
דִּ֠י
conj
qui
3809
לָֽא־
nega
ne
2370
חָזַ֧יִן
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
voient
9005
וְ
conj
-
3809
לָא־
nega
et n’
8086
שָׁמְעִ֛ין
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
entendent
9005
וְ
conj
-
3809
לָ֥א
nega
point
3046
יָדְעִ֖ין
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
et ne comprennent
7624
שַׁבַּ֑חְתָּ
verbo.pael.perf.p2.m.sg
et tu as loué
9005
וְ
conj
-
9003
לֵֽ
prep
-
426
אלָהָ֞א
subs.m.sg.e
et le Dieu
1768
דִּֽי־
conj
duquel
5396
נִשְׁמְתָ֥ךְ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
est ton souffle
9001
בִּ
prep
-
3028
ידֵ֛הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
en la main
9005
וְ
conj
-
3606
כָל־
subs.m.sg.c
et à qui appartiennent toutes
735
אֹרְחָתָ֥ךְ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
tes voies
9003
לֵ֖הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
3809
לָ֥א
nega
tu ne l’as pas
1922
הַדַּֽרְתָּ׃
verbo.pael.perf.p2.m.sg
glorifié

voir le chapitre

Publicité


Publicité