Daniel 5:2 |
| 1113 בֵּלְשַׁאצַּ֞ר nmpr.m.sg.a Belshatsar |
| 560 אֲמַ֣ר׀ verbo.peal.perf.p3.m.sg commanda |
| 9001 בִּ prep - |
| 2941 טְעֵ֣ם subs.m.sg.c - |
| 2562 חַמְרָ֗א subs.m.sg.e le vin |
| 9003 לְ prep - |
| 858 הַיְתָיָה֙ verbo.haf.infc.u.u.u.a d’apporter |
| 9003 לְ prep - |
| 3984 מָאנֵי֙ subs.m.pl.c les vases |
| 1722 דַּהֲבָ֣א subs.m.sg.e d’or |
| 9005 וְ conj - |
| 3702 כַסְפָּ֔א subs.m.sg.e et d’argent |
| 1768 דִּ֤י conj que |
| 5312 הַנְפֵּק֙ verbo.haf.perf.p3.m.sg avait tirés |
| 5020 נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר nmpr.m.sg.a Nebucadnetsar |
| 2 אֲב֔וּהִי subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg son père |
| 4481 מִן־ prep du |
| 1965 הֵיכְלָ֖א subs.m.sg.e temple |
| 1768 דִּ֣י conj qui |
| 9001 בִ prep - |
| 3390 ירוּשְׁלֶ֑ם nmpr.u.sg.a était à Jérusalem |
| 9005 וְ conj - |
| 8355 יִשְׁתֹּ֣ון verbo.peal.impf.p3.m.pl y boivent |
| 9001 בְּהֹ֗ון prep.prs.p3.m.pl - |
| 4430 מַלְכָּא֙ subs.m.sg.e afin que le roi |
| 9005 וְ conj - |
| 7261 רַבְרְבָנֹ֔והִי subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg et ses grands |
| 7695 שֵׁגְלָתֵ֖הּ subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg ses femmes |
| 9005 וּ conj - |
| 3904 לְחֵנָתֵֽהּ׃ subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg et ses concubines |