Daniel 4:23 |
| 9005 וְ conj - |
| 1768 דִ֣י conj Et quant à ce que |
| 2370 חֲזָ֣ה verbo.peal.perf.p3.m.sg a vu |
| 4430 מַלְכָּ֡א subs.m.sg.e le roi |
| 5894 עִ֣יר subs.m.sg.a un veillant |
| 9005 וְ conj - |
| 6922 קַדִּ֣ישׁ subs.m.sg.a un saint |
| 5182 נָחִ֣ת׀ verbo.peal.ptca.u.m.sg.a descendre |
| 4481 מִן־ prep des |
| 8065 שְׁמַיָּ֡א subs.m.pl.e cieux |
| 9005 וְ conj - |
| 560 אָמַר֩ verbo.peal.ptca.u.m.sg.a et dire |
| 1414 גֹּ֨דּוּ verbo.peal.impv.p2.m.pl Abattez |
| 363 אִֽילָנָ֜א subs.m.sg.e l’arbre |
| 9005 וְ conj - |
| 2255 חַבְּל֗וּהִי verbo.pael.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg et détruisez |
| 1297 בְּרַ֨ם advb toutefois |
| 6136 עִקַּ֤ר subs.m.sg.c le tronc |
| 8330 שָׁרְשֹׁ֨והִי֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg de ses racines |
| 9001 בְּ prep - |
| 772 אַרְעָ֣א subs.f.sg.e dans la terre |
| 7662 שְׁבֻ֔קוּ verbo.peal.impv.p2.m.pl laissez |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בֶ prep - |
| 613 אֱסוּר֙ subs.m.sg.a avec un lien |
| 1768 דִּֽי־ prep de |
| 6523 פַרְזֶ֣ל subs.m.sg.a fer |
| 9005 וּ conj - |
| 5174 נְחָ֔שׁ subs.m.sg.a et d’airain |
| 9001 בְּ prep - |
| 1883 דִתְאָ֖א subs.m.sg.e autour de lui], dans l’herbe |
| 1768 דִּ֣י prep des |
| 1251 בָרָ֑א subs.m.sg.e champs |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 2920 טַ֧ל subs.m.sg.c de la rosée |
| 8065 שְׁמַיָּ֣א subs.m.pl.e des cieux |
| 6647 יִצְטַבַּ֗ע verbo.htpa.impf.p3.m.sg et qu’il soit baigné |
| 9005 וְ conj - |
| 5974 עִם־ prep avec |
| 2423 חֵיוַ֤ת subs.f.sg.c les bêtes |
| 1251 בָּרָא֙ subs.m.sg.e des champs |
| 2508 חֲלָקֵ֔הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg et qu’il ait sa part |
| 5705 עַ֛ד prep jusqu’ |
| 1768 דִּֽי־ conj à ce que |
| 7655 שִׁבְעָ֥ה subs.f.sg.a sept |
| 5732 עִדָּנִ֖ין subs.m.pl.a temps |
| 2499 יַחְלְפ֥וּן verbo.peal.impf.p3.m.pl passent |
| 5922 עֲלֹֽוהִי׃ prep.prs.p3.m.sg sur lui |