La Bible en Ligne

- Publicité -




Daniel 10:20
Bible interlinéaire


Il me dit: Sais-tu pourquoi je suis venu vers toi? Maintenant je m'en retourne pour combattre le chef de la Perse; et quand je partirai, voici, le chef de Javan viendra.   Copier

×

Dānî'ēl 10:20

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֗אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il dit
9004
הֲ
inrg
-
3045
יָדַ֨עְתָּ֙
verbo.qal.perf.p2.m.sg
Sais
4100
לָמָּה־
inrg
-tu pourquoi
935
בָּ֣אתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
je suis venu
413
אֵלֶ֔יךָ
prep.prs.p2.m.sg
vers
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֣ה
advb
Et maintenant
7725
אָשׁ֔וּב
verbo.qal.impf.p1.u.sg
je m’en retournerai
9003
לְ
prep
-
3898
הִלָּחֵ֖ם
verbo.nif.infc.u.u.u.a
pour combattre
5973
עִם־
prep
contre
8269
שַׂ֣ר
subs.m.sg.c
le chef
6539
פָּרָ֑ס
nmpr.u.sg.a
de la Perse
9005
וַ
conj
-
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
et quand je
3318
יֹוצֵ֔א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
sortirai
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֥ה
intj
voici
8269
שַׂר־
subs.m.sg.c
le chef
3120
יָוָ֖ן
nmpr.u.sg.a
de Javan
935
בָּֽא׃
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
viendra

voir le chapitre

Publicité


Publicité