La Bible en Ligne

- Publicité -




Daniel 10:19
Bible interlinéaire


Puis il me dit: Ne crains rien, homme bien-aimé, que la paix soit avec toi! courage, courage! Et comme il me parlait, je repris des forces, et je dis: Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifié.   Copier

×

Dānî'ēl 10:19

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֜אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il dit
408
אַל־
nega
pas
3372
תִּירָ֧א
verbo.qal.impf.p2.m.sg
Ne crains
376
אִישׁ־
subs.m.sg.c
homme
2530
חֲמֻדֹ֛ות
subs.f.pl.a
bien-aimé
7965
שָׁלֹ֥ום
subs.m.sg.a
paix
9003
לָ֖ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
2388
חֲזַ֣ק
verbo.qal.impv.p2.m.sg
sois fort
9005
וַ
conj
-
2388
חֲזָ֑ק
verbo.qal.impv.p2.m.sg
oui, sois fort
9005
וּֽ
conj
-
9002
כְ
prep
-
1696
דַבְּרֹ֤ו
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
Et comme il parlait
5973
עִמִּי֙
prep.prs.p1.u.sg
avec
2388
הִתְחַזַּ֔קְתִּי
verbo.hit.perf.p1.u.sg
moi, je pris des forces
9005
וָ
conj
-
559
אֹֽמְרָ֛ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
et je dis
1696
יְדַבֵּ֥ר
verbo.piel.impf.p3.m.sg
parle
113
אֲדֹנִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Que mon seigneur
3588
כִּ֥י
conj
car
2388
חִזַּקְתָּֽנִי׃
verbo.piel.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
tu m’as fortifié

voir le chapitre

Publicité


Publicité