La Bible en Ligne

- Publicité -




Apocalypse 14:10
Bible interlinéaire


il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau.   Copier

×

14:10

2532
καὶ
CONJ
aussi
846
αὐτὸς
P-NSM
lui
4095
πίεται
V-FDI-3S
boira
1537
ἐκ
PREP
du
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3631
οἴνου
N-GSM
vin
3588
τοῦ
T-GSM
de sa
2372
θυμοῦ
N-GSM
fureur
3588
τοῦ
T-GSM
les
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dieu
3588
τοῦ
T-GSM
l’
2767
κεκερασμένου
V-RPP-GSM
versé
194
ἀκράτου
A-GSM
sans mélange
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῷ
T-DSN
-
4221
ποτηρίῳ
N-DSN
la coupe
3588
τῆς
T-GSF
-
3709
ὀργῆς
N-GSF
colère
846
αὐτοῦ
P-GSM
de sa
2532
καὶ
CONJ
et
928
βασανισθήσεται
V-FPI-3S
il sera tourmenté
1722
ἐν
PREP
dans
4442
πυρὶ
N-DSN
le feu
2532
καὶ
CONJ
et
2303
θείῳ
N-DSN
le soufre
1799
ἐνώπιον
ADV
devant
32
ἀγγέλων
N-GPM
anges
40
ἁγίων
A-GPM
saints
2532
καὶ
CONJ
et
1799
ἐνώπιον
ADV
devant
3588
τοῦ
T-GSN
-
721
ἀρνίου
N-GSN
Agneau

voir le chapitre

Publicité


Publicité