Amos 9:5 |
| 9005 וַ conj - |
| 136 אדֹנָ֨י nmpr.m.sg.a Et le Seigneur |
| 3069 יְהוִ֜ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 9006 הַ art - |
| 6635 צְּבָאֹ֗ות subs.m.pl.a des armées |
| 9006 הַ conj - |
| 5060 נֹּוגֵ֤עַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a c’est lui qui touche |
| 9001 בָּ prep - |
| 776 אָ֨רֶץ֙ subs.u.sg.a le pays |
| 9005 וַ conj - |
| 4127 תָּמֹ֔וג verbo.qal.wayq.p3.f.sg et il fond |
| 9005 וְ conj - |
| 56 אָבְל֖וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl mèneront deuil |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c et tous |
| 3427 יֹ֣ושְׁבֵי verbo.qal.ptca.u.m.pl.c ceux qui y habitent |
| 9001 בָ֑הּ prep.prs.p3.f.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 5927 עָלְתָ֤ה verbo.qal.perf.p3.f.sg et il montera |
| 9002 כַ prep - |
| 2975 יְאֹר֙ nmpr.u.sg.a comme le Nil |
| 3605 כֻּלָּ֔הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg tout entier |
| 9005 וְ conj - |
| 8257 שָׁקְעָ֖ה verbo.qal.perf.p3.f.sg et il s’abaissera |
| 9002 כִּ prep - |
| 2975 יאֹ֥ר nmpr.u.sg.a comme le fleuve |
| 4714 מִצְרָֽיִם׃ nmpr.u.sg.a d’Égypte |