La Bible en Ligne

- Publicité -




Actes 23:6
Bible interlinéaire


Paul, sachant qu'une partie de l'assemblée était composée de sadducéens et l'autre de pharisiens, s'écria dans le sanhédrin: Hommes frères, je suis pharisien, fils de pharisien; c'est à cause de l'espérance et de la résurrection des morts que je suis mis en jugement.   Copier

×

23:6

1097
γνοὺς
V-2AAP-NSM
sachant
1161
δὲ
CONJ
Et
3588

T-NSM
une
3972
Παῦλος
N-NSM
Paul
3754
ὅτι
CONJ
qu’
3588
τὸ
T-NSN
l’
1520
ἓν
A-NSN
une
3313
μέρος
N-NSN
partie
1510
ἐστὶν
V-PAI-3S
d’entre eux étaient
4523
Σαδδουκαίων
N-GPM
des sadducéens
3588
τὸ
T-NSN
le
1161
δὲ
CONJ
et
2087
ἕτερον
A-NSN
autre
5330
Φαρισαίων
N-GPM
des pharisiens
2896
ἔκραζεν
V-IAI-3S
s’écria
1722
ἐν
PREP
dans
3588
τῷ
T-DSN
-
4892
συνεδρίῳ
N-DSN
sanhédrin
435
ἄνδρες
N-VPM
Hommes
80
ἀδελφοί
N-VPM
frères
1473
ἐγὼ
P-1NS
-
5330
Φαρισαῖός
N-NSM
pharisien
1510
εἰμι
V-PAI-1S
je suis
5207
υἱὸς
N-NSM
fils
5330
Φαρισαίων·
N-GPM
de pharisien
4012
περὶ
PREP
pour
1680
ἐλπίδος
N-GSF
l’espérance
2532
καὶ
CONJ
et
386
ἀναστάσεως
N-GSF
la résurrection
3498
νεκρῶν
A-GPM
des morts
1473
ἐγὼ
P-1NS
-
2919
κρίνομαι
V-PPI-1S
je suis mis en jugement

voir le chapitre

Publicité


Publicité