La Bible en Ligne

- Publicité -




Actes 15:10
Bible interlinéaire


Maintenant donc, pourquoi tentez-vous Dieu, en mettant sur le cou des disciples un joug que ni nos pères ni nous n'avons pu porter?   Copier

×

15:10

3568
νῦν
ADV
Maintenant
3767
οὖν
CONJ
donc
5101
τί
I-ASN
pourquoi
3985
πειράζετε
V-PAI-2P
tentez
3588
τὸν
T-ASM
le
2316
θεόν
N-ASM
-vous Dieu
2007
ἐπιθεῖναι
V-2AAN
en mettant
2218
ζυγὸν
N-ASM
un joug
1909
ἐπὶ
PREP
sur
3588
τὸν
T-ASM
des
5137
τράχηλον
N-ASM
cou
3588
τῶν
T-GPM
nos
3101
μαθητῶν
N-GPM
disciples
3739
ὃν
R-ASM
que
3777
οὔτε
CONJ-N
ni
3588
οἱ
T-NPM
-
3962
πατέρες
N-NPM
pères
2249
ἡμῶν
P-1GP
nous
3777
οὔτε
CONJ-N
ni
2249
ἡμεῖς
P-1NP
-
2480
ἰσχύσαμεν
V-AAI-1P
n’avons pu
941
βαστάσαι
V-AAN
porter

voir le chapitre

Publicité


Publicité