La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 8:2
Bible interlinéaire


Il battit les Moabites, et il les mesura avec un cordeau, en les faisant coucher par terre; il en mesura deux cordeaux pour les livrer à la mort, et un plein cordeau pour leur laisser la vie. Et les Moabites furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut.   Copier

×

Shmû'ēl 8:2

9005
וַ
conj
-
5221
יַּ֣ךְ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
Et il frappa
853
אֶת־
prep
les
4124
מֹואָ֗ב
nmpr.u.sg.a
Moab
9005
וַֽ
conj
-
4058
יְמַדְּדֵ֤ם
verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
et il les mesura
9001
בַּ
prep
-
2256
חֶ֨בֶל֙
subs.u.sg.a
au cordeau
7901
הַשְׁכֵּ֣ב
verbo.hif.infa.u.u.u.a
faisant coucher
853
אֹותָ֣ם
prep.prs.p3.m.pl
-
776
אַ֔רְצָה
subs.u.sg.a
par terre
9005
וַ
conj
-
4058
יְמַדֵּ֤ד
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
et il en mesura
8147
שְׁנֵֽי־
subs.u.du.c
deux
2256
חֲבָלִים֙
subs.m.pl.a
cordeaux
9003
לְ
prep
-
4191
הָמִ֔ית
verbo.hif.infc.u.u.u.a
pour les faire mourir
9005
וּ
conj
-
4393
מְלֹ֥א
subs.m.sg.c
et un plein
9006
הַ
art
-
2256
חֶ֖בֶל
subs.u.sg.a
cordeau
9003
לְ
prep
-
2421
הַחֲיֹ֑ות
verbo.hif.infc.u.u.u.a
pour les laisser vivre
9005
וַ
conj
-
1961
תְּהִ֤י
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
devinrent
4124
מֹואָב֙
nmpr.u.sg.a
et les Moabites
9003
לְ
prep
-
1732
דָוִ֔ד
nmpr.m.sg.a
de David
9003
לַ
prep
-
5650
עֲבָדִ֖ים
subs.m.pl.a
serviteurs
5375
נֹשְׂאֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
ils lui apportèrent
4503
מִנְחָֽה׃
subs.f.sg.a
des présents

voir le chapitre

Publicité


Publicité