2 Samuel 4:7 |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֣אוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Ils entrèrent |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בַּ֗יִת subs.m.sg.a dans la maison |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 הֽוּא־ prps.p3.m.sg pendant qu’il |
| 7901 שֹׁכֵ֤ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a était couché |
| 5921 עַל־ prep sur |
| 4296 מִטָּתֹו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg son lit |
| 9001 בַּ prep - |
| 2315 חֲדַ֣ר subs.m.sg.c dans sa chambre |
| 4904 מִשְׁכָּבֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg à coucher |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יַּכֻּ֨הוּ֙ verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg et ils le frappèrent |
| 9005 וַ conj - |
| 4191 יְמִתֻ֔הוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg et le tuèrent |
| 9005 וַ conj - |
| 5493 יָּסִ֖ירוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl et ils lui ôtèrent |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7218 רֹאשֹׁ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg la tête |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקְחוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et ils prirent |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7218 רֹאשֹׁ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg sa tête |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּֽלְכ֛וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl - |
| 1870 דֶּ֥רֶךְ prep.u.sg.c par le chemin |
| 9006 הָ art - |
| 6160 עֲרָבָ֖ה subs.f.sg.a de la plaine |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c toute |
| 9006 הַ art - |
| 3915 לָּֽיְלָה׃ subs.m.sg.a la nuit |