2 Samuel 3:22 |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּה֩ intj Et voici |
| 5650 עַבְדֵ֨י subs.m.pl.c les serviteurs |
| 1732 דָוִ֤ד nmpr.m.sg.a de David |
| 9005 וְ conj - |
| 3097 יֹואָב֙ nmpr.m.sg.a et Joab |
| 935 בָּ֣א verbo.qal.perf.p3.m.sg revenaient |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1416 גְּד֔וּד subs.m.sg.a d’une expédition |
| 9005 וְ conj - |
| 7998 שָׁלָ֥ל subs.m.sg.a butin |
| 7227 רָ֖ב adjv.m.sg.a eux un grand |
| 5973 עִמָּ֣ם prep.prs.p3.m.pl avec |
| 935 הֵבִ֑יאוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl et ils amenaient |
| 9005 וְ conj - |
| 74 אַבְנֵ֗ר nmpr.m.sg.a et Abner |
| 369 אֵינֶ֤נּוּ nega.m.sg.a.prs.p3.m.sg n’était pas |
| 5973 עִם־ prep avec |
| 1732 דָּוִד֙ nmpr.m.sg.a David |
| 9001 בְּ prep - |
| 2275 חֶבְרֹ֔ון nmpr.u.sg.a à Hébron |
| 3588 כִּ֥י conj car |
| 7971 שִׁלְּחֹ֖ו verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg il l’avait congédié |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֥לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 7965 שָׁלֹֽום׃ subs.m.sg.a en paix |