La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 24:2
Bible interlinéaire


Et le roi dit à Joab, qui était chef de l'armée et qui se trouvait près de lui: Parcours toutes les tribus d'Israël, depuis Dan jusqu'à Beer Schéba; qu'on fasse le dénombrement du peuple, et que je sache à combien il s'élève.   Copier

×

Shmû'ēl 24:2

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֜לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
413
אֶל־
prep
à
3097
יֹואָ֣ב׀
nmpr.m.sg.a
Joab
8269
שַׂר־
subs.m.sg.c
chef
9006
הַ
art
-
2428
חַ֣יִל
subs.m.sg.a
de l’armée
834
אֲשֶׁר־
conj
qui
854
אִתֹּ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
était avec
7751
שֽׁוּט־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
lui Parcours
4994
נָ֞א
intj
je te prie
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
toutes
7626
שִׁבְטֵ֤י
subs.m.pl.c
les tribus
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
d’Israël
4480
מִ
prep
-
1835
דָּן֙
nmpr.u.sg.a
depuis Dan
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
jusqu’
875
בְּאֵ֣ר
subs.f.sg.c
-
884
שֶׁ֔בַע
nmpr.u.sg.a
à Beër
9005
וּ
conj
-
6485
פִקְד֖וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
et qu’on dénombre
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
5971
עָ֑ם
subs.m.sg.a
le peuple
9005
וְ
conj
-
3045
יָ֣דַעְתִּ֔י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
afin que je sache
853
אֵ֖ת
prep
-
4557
מִסְפַּ֥ר
subs.m.sg.c
le nombre
9006
הָ
art
-
5971
עָֽם׃ ס
subs.m.sg.a
du peuple

voir le chapitre

Publicité


Publicité