La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 21:14
Bible interlinéaire


On enterra les os de Saül et de Jonathan, son fils, au pays de Benjamin, à Tséla, dans le sépulcre de Kis, père de Saül. Et l'on fit tout ce que le roi avait ordonné. Après cela, Dieu fut apaisé envers le pays.   Copier

×

Shmû'ēl 21:14

9005
וַ
conj
-
6912
יִּקְבְּר֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et on les enterra
853
אֶת־
prep
-
6106
עַצְמֹות־
subs.f.pl.c
avec les os
7586
שָׁא֣וּל
nmpr.m.sg.a
de Saül
9005
וִ
conj
-
3083
יהֹונָֽתָן־
nmpr.m.sg.a
et de Jonathan
1121
בְּ֠נֹו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son fils
9001
בְּ
prep
-
776
אֶ֨רֶץ
subs.u.sg.c
dans le pays
1144
בִּנְיָמִ֜ן
nmpr.u.sg.a
de Benjamin
9001
בְּ
prep
-
6762
צֵלָ֗ע
nmpr.u.sg.a
à Tséla
9001
בְּ
prep
-
6913
קֶ֨בֶר֙
subs.m.sg.c
dans le sépulcre
7027
קִ֣ישׁ
nmpr.m.sg.a
de Kis
1
אָבִ֔יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son père
9005
וַֽ
conj
-
6213
יַּעֲשׂ֔וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Et on fit
3605
כֹּ֥ל
subs.m.sg.a
tout
834
אֲשֶׁר־
conj
ce que
6680
צִוָּ֖ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
avait commandé
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֑לֶךְ
subs.m.sg.a
le roi
9005
וַ
conj
-
6279
יֵּעָתֵ֧ר
verbo.nif.wayq.p3.m.sg
fut propice
430
אֱלֹהִ֛ים
subs.m.pl.a
Dieu
9003
לָ
prep
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
au pays
310
אַֽחֲרֵי־
prep.m.pl.c
et après
3651
כֵֽן׃ פ
advb
cela

voir le chapitre

Publicité


Publicité