2 Samuel 20:10 |
| 9005 וַ conj - |
| 6021 עֲמָשָׂ֨א nmpr.m.sg.a Et Amasa |
| 3808 לֹֽא־ nega ne prenait pas |
| 8104 נִשְׁמַ֜ר verbo.nif.perf.p3.m.sg garde |
| 9001 בַּ prep - |
| 2719 חֶ֣רֶב׀ subs.f.sg.a à l’épée |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qui |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יַד־ subs.u.sg.c était dans la main |
| 3097 יֹואָ֗ב nmpr.m.sg.a de Joab |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יַּכֵּהוּ֩ verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg et [Joab] l’en frappa |
| 9001 בָ֨הּ prep.prs.p3.f.sg - |
| 413 אֶל־ prep dans |
| 9006 הַ art - |
| 2570 חֹ֜מֶשׁ subs.m.sg.a le ventre |
| 9005 וַ conj - |
| 8210 יִּשְׁפֹּ֨ךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et répandit |
| 4578 מֵעָ֥יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses entrailles |
| 776 אַ֛רְצָה subs.u.sg.a à terre |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega sans |
| 8138 שָׁ֥נָה verbo.qal.perf.p3.m.sg le [frapper] une seconde fois |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 4191 יָּמֹ֑ת ס verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il mourut |
| 9005 וְ conj - |
| 3097 יֹואָב֙ nmpr.m.sg.a Et Joab |
| 9005 וַ conj - |
| 52 אֲבִישַׁ֣י nmpr.m.sg.a et Abishaï |
| 251 אָחִ֔יו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg son frère |
| 7291 רָדַ֕ף verbo.qal.perf.p3.m.sg poursuivirent |
| 310 אַחֲרֵ֖י prep.m.pl.c - |
| 7652 שֶׁ֥בַע nmpr.m.sg.a Shéba |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c fils |
| 1075 בִּכְרִֽי׃ nmpr.m.sg.a de Bicri |